February 3, 2013

Lily + Andresh: Butterfly Touch

Lily + Andresh: Butterfly Touch  (c) by Valsharea.
Usage of this artwork is restricted.
This is absolutely beautiful artwork from Valsharea that I just had to share with you. The image I've posted here doesn't do it full justice, though--this is one of those things you have to see in full-view to appreciate the incredible detail and depth. If you click on the image, it'll shoot you over to dA where you can see the art in its complete glory.

As I've stated repeatedly, sometimes the best way to see your own characters is through someone else's eyes. Every artist image shows me so much, but Valsharea's interpretation had an added bonus--she included the link to a song with her submission: Same Destination- 云の泣. And now I present it to you!

uploaded by Youtuber ancientchineseosts

It's a lovely song, don't you think? Unfortunately I don't know Chinese, so the lyrics are a mystery to me. But I can still appreciate how pretty it is. And it's fun trying to imagine how it may relate to my characters, and how Valsharea connects this to her own artwork. 

If you'd like to read the lyrics, head over to this website--the lyrics appear under this heading: 歌词 . From what I could put together, the song appears in this series, which you can learn more about here. And please, if I've got my information completely wrong, let me know and I'll fix this post. :)

Anyway, I'm so pleased with Valsharea's interpretation of my characters. It's definitely one of my favorite pieces featuring Lily and Andresh. For more of Valsharea's artwork, check out her Facebook page, Tumblr and her dA profile, Valsharea.
------------------------------------------------------------------
To end this on a silly note, here are the internet's likely incorrect and definitely out-of-context English translations of Same Destination. Enjoy! And if anyone knows where an English translation exists, please link it to me in the comments. You'd be my hero.

Version I: Google Translate
"Marriage"

- Jian Wang Triple Ann History · Mingjiao

Lyricist: fish LORI
Composer / arranger: small Asahi-Lie [Ming Dynasty legend]
Cover: cloud の weep,
Late: Mr. Fish

Replacement of undercurrents of sand, sun and moon
Last night, a jug of wine
Unable to retain the comings and goings of the Ming Dynasty, he

Whistling lonely lone dark
Even leftover breath, one-third truth
Cover (le) the sand should find you

Embark on this process road difficulties and obstacles
Worldly, how can we comprehend
But ask students Yi He Huan died also why bother
Years only silence

Meet knowing each other this no intention
Troubled times the most difficult phase Xu
Hatred Trinidad Tiao delivery
Daoguang ghost
Who blown desert Lyric Writing

Goodbye Weiqiang tilting to the world economic
Past why mention
Until the time I'm old burn residual footer (liao)
Dust and in the annals of history

Whistling lonely lone dark
Even leftover breath, one-third truth
Cover (le) the sand should find you

Embark on this process road difficulties and obstacles
Worldly, how can we comprehend
But ask students Yi He Huan died also why bother
Years only silence

Meet knowing each other this no intention
Troubled times the most difficult phase Xu
Hatred Trinidad Tiao delivery
Daoguang ghost
Who blown desert Lyric Writing

Goodbye Weiqiang tilting to the world economic
Past why mention
Until the time I'm old burn residual footer (liao)
Dust and in the annals of history

Meet knowing each other this no intention
Troubled times the most difficult phase Xu
Hatred Trinidad Tiao delivery
Daoguang ghost
Who blown desert Lyric Writing

Goodbye Weiqiang tilting to the world economic
The talk of the town has nothing to fear
Until the time I'm old burn residual footer (liao)
Tonggui in the annals of history

Version II: Bing Translate

Of the: different routes

--Sword NET triple · Anshi·Ming teaching

Lyrics by: small fish with Dill Mary
Composer/arranger: small Asahi-Lie[legends of Ming dynasty]
Cover: cloud の weeping
Late: Mr. fish

Windy and dark, the Sun and moon to be replaced
Last night, a jug of wine
He burns the Ming may come and go

The wail of a lonely, dark, lone
Even if one breath left, third truth
His reply (Le) sand will find you

On the road to this process and obstacles
By no means can understand
But asked why should he Huan died of health also
Only silence

Meet strangers, do not intend to
Troubled times is the most difficult phase
Hatred of miles far delivery
Knife blood shadow
Who blows the desert lyrics

Goodbye is a dangerous wall will pour to the world economic
Past why mention
Till I'm old you burn (Liao) residual body
Raised in ashes history


The wail of a lonely, dark alone
Even if one breath left, third truth
His reply (Le) sand will find you

On the road to this process and obstacles
By no means can understand
But asked why should he Huan died of health also
Only silence

Meet strangers, do not intend to
Troubled times is the most difficult phase
Hatred of miles far delivery
Knife blood shadow
Who blows the desert lyrics

Goodbye is a dangerous wall will pour to the world economic
Past why mention
Till I'm old you burn (Liao) residual body
Raised in ashes history

Meet strangers, do not intend to
Troubled times is the most difficult phase
Hatred of miles far delivery
Knife blood shadow
Who blows the desert lyrics

Goodbye is a dangerous wall will pour to the world economic
Uproar in fear
Till I'm old you burn (Liao) residual body
: Different routes in history
------------------------------------------------------------------
Readers--who do you think won the translation contest? Bing or Google?
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...